|
|
|
|
LEADER |
02762nam a2200469 i 4500 |
003 |
TRMEMSKU |
005 |
20220607145345.0 |
008 |
220601s2010 mauh b 001 0ctur d |
035 |
|
|
|a (OCoLC)
|
040 |
|
|
|a TRMEMSKU
|b tur
|c TR7VH
|e rda
|
041 |
1 |
|
|a tur
|a ota
|b eng
|h otaara
|
049 |
|
|
|a TR7VH
|
050 |
0 |
0 |
|a BP189.7.M42
|b A34313 2010
|
100 |
1 |
|
|9 110835
|a Aflākī, Shams al-Dīn Aḥmad,
|d -1360
|e yazar
|
240 |
1 |
0 |
|a Manāqib al-ʻārifīn.
|l Türkçe & Osmanlıca
|
245 |
1 |
0 |
|a Kemâl Ahmed Dede'nin Tercüme-i menâkıb-ı Mevlânâ adlı mesnevisi :
|b (Menâkıbü'l-ârifîn silsilesinin manzum halkası) = Kemâl Ahmed Dede's verse narrative Tercüme-i menâkıb-ı Mevlânâ : (a verse version in the Menâkıbü'l-ârifîn tradition)
|
246 |
1 |
1 |
|a Kemâl Ahmed Dede's verse narrative Tercüme-i menâkıb-ı Mevlânâ : (a verse version in the Menâkıbü'l-ârifîn tradition)
|
246 |
1 |
2 |
|a Manāqib al-ʻārifīn
|
246 |
3 |
0 |
|a Menâkıbü'l-ârifîn silsilesinin manzum halkası
|
264 |
|
1 |
|a [Cambridge, Massachusetts] :
|b Harvard Üniversitesi Yakındoğu Dilleri ve Medeniyetleri Bölümü,
|c 2010.
|
300 |
|
|
|a 2 cilt :
|b tıpkıbasım ;
|c 28 cm.
|
336 |
|
|
|2 rdacontent
|a TX
|
337 |
|
|
|2 rdamedia
|a UMD
|
338 |
|
|
|2 rdacarrier
|a VLM
|
490 |
0 |
|
|a Doğu dilleri ve edebiyatlarının kaynakları = Sources of Oriental languages and literatures ; 95-96. Türkçe kaynaklar = Turkish sources ; 85-86
|
500 |
|
|
|a Özgün adı: Manāqib al-ʻārifīn.
|
500 |
|
|
|a Dizin var.
|
502 |
|
|
|a Tez (doktora)--Boğaziçi Üniversitesi, 2010.
|
504 |
|
|
|a Bibliyografya (cilt 1, sayfa [156]-169)
|
505 |
0 |
|
|t cilt 1. Giriş, inceleme, tıpkıbasım = Introduction, analysis, facsimile.
|t cilt 2. İnceleme, metin = Analysis, transcription.
|
546 |
|
|
|a Metin Türkçe ve Osmanlıca.
|
650 |
|
0 |
|9 177069
|a Mevleviyeh members
|v Biography
|
700 |
0 |
|
|9 114413
|a Kemâl Ahmed Dede,
|d active 16th century
|e çeviren
|
700 |
1 |
|
|9 176544
|a Sinan Nizam, Betül
|e hazırlayan
|
700 |
1 |
|
|9 107189
|a Kafadar, Cemal,
|d 1954-
|e yayınlayan
|
700 |
1 |
|
|9 140241
|a Alpay-Tekin, Gönül,
|d 1938-
|e yayınlayan
|
710 |
2 |
|
|9 143093
|a Harvard University.
|b Department of Near Eastern Languages & Civilizations
|
740 |
0 |
|
|a Kemâl Ahmed Dede's verse narrative Tercüme-i menâkıb-ı Mevlânâ : (a verse version in the Menâkıbü'l-ârifîn tradition)
|
942 |
|
|
|2 lcc
|c KT
|
999 |
|
|
|c 80287
|d 80287
|
952 |
|
|
|0 0
|1 0
|2 lcc
|3 c.1
|4 0
|6 BP01897 M42 A34313 02010
|7 0
|8 NFIC
|9 111661
|a MK
|b MK
|c MK
|d 2022-06-01
|e B
|o BP189.7.M42 A34313 2010
|p 0121305
|r 2022-06-01
|t c.1,k.1
|w 2022-06-01
|y KT
|x 2022-06-01
|
952 |
|
|
|0 0
|1 0
|2 lcc
|4 0
|6 BP01897 M42 A34313 02010
|7 0
|8 NFIC
|9 111662
|a MK
|b MK
|c MK
|d 2022-06-01
|e B
|o BP189.7.M42 A34313 2010
|p 0121306
|r 2022-06-01
|t c.2,k.1
|w 2022-06-01
|y KT
|x 2022-06-01
|